

Марио Тама, США, 2007
Наводнения относятся к числу катастроф, которые разрушают жилую среду постепенно, но масштабно. В отличие от землетрясений и военных конфликтов, вода не уничтожает пространство мгновенно, а надолго изменяет его структуру и условия жизни.
Пакистан, 2022

Ахтар Сумро, Пакистан, 2011
«Люди живут на том, что осталось, и ждут, что вода снова вернётся», — Al Jazeera, 2022 [7]
Наводнения 2022 года в Пакистане стали одной из крупнейших гуманитарных катастроф последних десятилетий. Вода уничтожила целые деревни, людей без крова. На фотографиях — не только следы разрушений, но и попытки выживания в условиях полной утраты привычного пространства жизни. Люди спят под москитными сетками, натянутыми поверх остатков мебели, используют ткани, пластиковые плёнки и обломки кирпича, чтобы обозначить границы временного дома.

Фото: Дэниель Берехулак, Пакистан, 2010
Ахтар Сумро, Пакистан, 2011 / Ахтар Сумро, Пакистан, 2011
Channel 4 News, Пакистан, 2022
Ахтар Сумро, Пакистан, 2010
После ухода воды пространство обживается заново — не как восстановление утраченного, а как вынужденная импровизация. Из уцелевших материалов создаются навесы, лежанки, временные стены; предметы повседневного быта приобретают новые функции.
Ахтар Сумро, Пакистан, 2011
Эти изображения показывают не только последствия разрушений, но и то, как люди адаптируются к новым условиям жизни. Использование оставшихся материалов и обломков становится основой для создания временной, уязвимой, но необходимой среды проживания.
Фото: Дэниель Берехулак, Пакистан, 2011
Новый Орлеан, США, 2005
Итан Миллер. Последствия урагана «Катрина», США, 2005 / Итан Миллер. Последствия урагана «Катрина», США, 2005
«После урагана люди спасали не вещи, а возможность жить дальше», — The Guardian, 2005 [8]
Марио Тама. США, 2007
Робин Бэк / AFP. Новый Орлеан, США, 2006 / New York Daily News Archive. Новый Орлеан, США, 2005
Ураган «Катрина» стал не только природной катастрофой, но и кризисом социальной инфраструктуры. Наводнение обнажило уязвимость городской среды и неравенство в доступе к ресурсам: целые районы оказались затоплены, а тысячи людей — лишены жилья, воды и электричества на месяцы. Пространство дома перестало быть защищённым и превратилось в зону выживания, где границы между частным и уличным исчезли.
Фото: Peter M Lerman. Новый Орлеан, Луизиана, 2006
Робин Бэк. Новый Орлеан, Луизиана, 2005 / Джастин Салливан, Новый Орлеан, Луизиана, 2005
1. Крис Грэйтен. Новый Орлеан, Луизиана, 2007 2.Омар Торрес. Новый Орлеан, Луизиана, 2005 3. Уин МакНэми, штат Миссисипи, США, 2005 4. Дэвид Портной. «Астродом», Хьюстон, США, 2005
Фотографии фиксируют повседневные стратегии адаптации: временные укрытия из подручных материалов, попытки сохранить или восстановить быт в разрушенных интерьерах, использование остатков мебели, плёнки, досок и найденных предметов для создания минимального чувства устойчивости. Люди возвращались в затопленные дома не ради вещей как таковых, а ради возможности восстановить контроль над жизнью.
Итан Миллер, США, 2005 / Марио Тама, Миссисипи, США, 2006
Марио Тама, Миссисипи, США, 2006
New York Daily News Archive. США, 2005/ MediaNews Group / Pasadena Star-News. США, 2005
Как и в других гуманитарных катастрофах, здесь проявляется способность человека переосмысливать обломки как ресурсы. Дом после «Катрины» становится процессом, а не объектом: он собирается из того, что осталось, и существует во временном режиме.
Фото: Марио Тама, Новый Орлеан, США, 2005
Чарльз Омманни, Новый Орлеан, США, 2005 / Чарльз Омманни, Новый Орлеан, США, 2005
Чарльз Омманни, Новый Орлеан, США, 2005
Чарльз Омманни, Новый Орлеан, США, 2005 / Чарльз Омманни, Новый Орлеан, США, 2005
Эти образы показывают не только разрушение, но и повседневную работу над выживанием — медленную, ручную, лишённую романтизации, но наполненную практиками заботы и сопротивления исчезновению.
Кумамото, Япония, 2020
Наводнение в префектуре Кумамото разрушило привычный порядок жизни за считанные часы: дома были снесены потоками воды, улицы превратились в завалы из древесины, металла и бытовых материалов. Люди возвращались к местам, где ещё недавно была их повседневность, и начинали собирать жизнь заново.
Карл Корт, Кумамото, Япония, 2020 / Kyodo News, Япония, 2020
Kyodo News, Япония, 2020
«Люди возвращались к домам, которые больше не были домами, и начинали собирать быт заново из того, что уцелело», — The Japan Times, 2020 [9]
Kyodo News, Япония, 2020 / Kyodo News, Япония, 2020
Kyodo News, Япония, 2020
Из уцелевших досок, дверей и мебели создавались временные укрытия, пространство очищалось вручную, а спортивные залы и общественные здания превращались в импровизированные дома, разделённые картонными перегородками. В этих хрупких конструкциях проявлялись не только масштаб трагедии, но и устойчивая способность людей приспосабливаться: переосмысливать обломки как ресурс, а разрушение — как точку начала нового, пусть временного, быта.
Чарли Трибалло, Япония, 2020 / STR / AFP, Япония, 2020
Чарли Трибалло, Япония, 2020