Исходный размер 1338x1875

Тыква Яёи Кусамы как визуальная модель alter ego в современном искусстве

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе

«Я рисую тыквы снова и снова, потому что они отражают мои эмоции. В каждой точке, в каждой линии я стираю границу между собой и объектом. Тыква — это я, а я — это тыква».

Концепция

Тыква в творчестве Яёй Кусамы — не просто мотив, это её отражение, двойник. Рождённая в Японии в 1929 году, Кусама с детства видела мир сквозь сетку галлюцинаций: точки и узоры накладывались на реальность, стирая границы между предметами и собой. Тыква стала первым безопасным объектом — в детстве она пряталась среди тыквенных полей, ощущая, как эти «пузатые создания» дышат и шепчутся. Позже, уже в Нью-Йорке 1960-х, убегая от психоза и одиночества, она вновь вернулась к этому образу — как к убежищу. Исследование тыквы как альтер-эго позволяет увидеть, как личная травма превращается в универсальный визуальный язык, а галлюцинации — в культовые скульптуры, узнаваемые по всему миру.

Каким образом тыква превращается в alter ego: не просто в образ, а в отражение художницы, через который она выговаривает темы безумия, телесности и выживания?

Гипотеза состоит в том, что тыква материализует галлюцинацию, этот паттерн — особый ритуал, попытка овладеть травмой через масштабирование и тиражирование. «Повторяя один и тот же образ бесконечно, я уничтожаю его силу надо мной», — объясняет Кусама в одном из интервью. «Тыква, нарисованная тысячу раз, перестаёт быть пугающей. Она становится моей собственностью».

Рубрикация

В данном случае основное внимание уделяется трём ключевым аспектам, которые, на мой взгляд, наиболее полно раскрывают суть работы. Первый из них — это ребристая, несовершенная форма, которая выступает главным выразительным качеством, придавая произведению особую тактильность и динамику. Второй аспект — контрастное сочетание чёрного с оранжевым, которое само по себе создаёт мощный визуальный импульс, приковывая взгляд и задавая эмоциональный тон. Кроме того, важно отметить повторяющийся паттерн, который служит своего рода ритмической основой, объединяющей отдельные элементы. И, наконец, сами инсталляции — они становятся тем пространством, где все эти приёмы встречаются и начинают взаимодействовать друг с другом, порождая целостное высказывание.

Принцип отбора материала и текстовых источников для визуального исследования

Визуальную часть я отбирала по принципу «биографической интенсивности»: включаются работы из раннего японского периода, созданные в момент обострения болезни; инсталляции американского этапа, где Кусама впервые масштабировала тыкву до комнаты; и самые известные работы последних десятилетий — гигантская жёлтая тыква на острове Наосима. Главным критерием отбора текстовых источников стала релевантность проблематике «автобиографического в искусстве», так как концепция ее творчества напрямую связана с личной историей. Я опиралась на автобиографию «Infinity Net» и «Manhattan Suicide Addict», музейные онлайн-ессе «Tate Modern», «MoMA» и интервью.

I. Форма и контур: ребристая сфера как автопортрет

В истории искусства сферические формы часто использовались для обозначения целостности (шар, сфера, голова). Однако Кусама выбирает не идеальный шар, а ребристую сферу — тыкву с вертикальными складками. Этот силуэт повторяется в рисунках, картинах, мягких скульптурах, керамике, световых инсталляциях. Форма тыквы — это скелет, который не меняется при переходе из медиума в медиум.

post

Ребра выполняют две функции:

  1. Пластическую — они делят поверхность, создавая ритмические вертикали, которые визуально «держат» выпуклую форму, не давая ей расплыться.
  2. Символическую — ребра напоминают складки ткани, обтягивающей тело. Кусама описывала тыкву мягкой и уютной, как «женщина в платье».
0

Яёи Кусама, «Желтая тыква» на берегу острова Наосима, 1994 г

Эта скульптура — канонический пример. Форма — усечённая сфера с двумя четкими вдавлениями (верх-низ). Ребра задают вертикальный ритм, который организует взгляд при круговом обходе. Скульптура стоит на земле, не имея пьедестала — она «укоренена», как тело.

Исходный размер 800x136

II. Цветовая пара: жёлто-оранжевый и чёрный как оптический удар

post

В большинстве работ с тыквами Кусама использует жёлтый и чёрный — цвета, обладающие наибольшим контрастом яркости (чистый жёлтый — один из самых светлых, чёрный — самый тёмный). Эта пара создаёт оптический удар, который является основой визуального эффекта. Жёлтый и чёрный — самый физиологически интенсивный контраст, который при длительном рассматривании вызывает послеобраз: чёрные точки начинают «плавать» на сетчатке.

В инсталляциях с бесконечными зеркалами Кусама использует и другие цвета (красный, синий), но для тыквы жёлто-чёрный остаётся доминирующим. У Кусамы цвет не несёт эмоции, а работает как раздражитель: он заставляет сетчатку глаза реагировать

Жёлтый — цвет, который Кусама связывает с «криком» и болезненной интенсивностью галлюцинаций (она писала, что жёлтый «проникает в глаза»). Чёрные точки — это инструмент контроля: через систематическое нанесение точек она визуально «зашивает» тревогу, упорядочивает пульсацию.

Исходный размер 1800x1350

Яёи Кусама, «Зеркальные комнаты бесконечности», с 1965 г

Жёлто-чёрная пара — важнейший механизм превращения тыквы в альтер-эго. Она переводит тыкву из объекта созерцания в оптический парадокс: границы между внутренним и внешним, между телом и средой разрушаются через вибрацию цвета. Тыква становится не вещью, а процессом восприятия, который Кусама делит со зрителем. Через этот оптический удар художница заставляет зрителя пережить её собственное состояние — тем самым тыква становится «живым двойником», а не символом.

III. Повторение и паттерн: горох как пульсирующий код личности

0

Яёи Кусама, первая работа из её серии «Бесконечные сети», конец 1950-х; вторая работа — «Тихий океан», 1960 г

Исходный размер 2159x434

Точка — фундаментальный элемент визуального языка Кусамы. Она появляется задолго до тыкв: в ранних «Infinity Nets» (1960-е) точки покрывают всю поверхность холста, стирая разницу между фигурой и фоном. Когда этот паттерн переносится на поверхность тыквы, он перестаёт быть просто орнаментом. Точка становится основой идентичности: тыква состоит из бесчисленных одинаковых единиц, и её индивидуальность — не в уникальной форме, а в способе организации этих единиц.

Исходный размер 800x567

Яёи Кусама, Студия в Нью-Йорке, 1958-59 г

Вопрос «как здесь тыква становится альтер-эго?» Получает здесь ответ: через упрощение субъекта до повторяющегося жеста.

Исходный размер 1280x1635

Яёи Кусама, «Тыква», 1981 г

Процесс рисования точек для Кусамы — форма obsessive repetition, которую она описывает как «медитацию» и «контроль над восприятием». Тысячи раз нанося одну и ту же точку, она «стирает» своё индивидуальное «я» и превращает его в однородную массу. Тыква, покрытая точками, — это она сама, «разобранная» на мельчайшие повторяющиеся единицы, но при этом собранная в узнаваемый силуэт.

Повторение точек превращает тыкву в пульсирующий код личности. Индивидуальность Кусамы не выражается через черты лица или позу, а кодируется через ритм, плотность и масштаб паттерна. Тыква становится альтер-эго, потому что она состоит из бесконечного повторения одного и того же жеста — как и сама художница, которая ежедневно пишет точки.

IV. Зеркальность и бесконечное пространство: тыква как портал

Зеркальные комнаты (Infinity Mirror Rooms) — визитная карточка Кусамы с 1965 года. В них объекты (тыквы, фонарики, скульптуры) помещаются в замкнутое пространство с зеркальными стенами, полом и потолком, создавая иллюзию бесконечного пространства. Для темы альтер-эго зеркальность имеет решающее значение: она умножает образ до бесконечности и одновременно лишает его единственности. Тыква в зеркальной комнате перестаёт быть одним объектом — она становится «раем», в котором одинаковые тыквы исчезают в перспективе.

Исходный размер 3135x2090

Яёи Кусама, «Последствия полного уничтожения вечности», 2009 г

post

Эффект зеркального умножения работает на нескольких уровнях:

  1. Уничтожение границ объекта — тыква, отражённая в зеркалах, не имеет края; она тиражируется до бесконечности. Её контур теряет определённость.
  2. Растворение субъекта — зритель, входящий в комнату, тоже отражается. Он видит себя среди тысяч тыкв. Его собственное лицо становится чужим, а тыквы — похожими на лица. Кусама описывает это как self-obliteration («стирание себя»).
  3. Портал в бесконечность — иллюзия глубины за зеркалами создаёт ощущение, что тыквы уходят в далёкое пространство без конца. Это визуализация того, что Кусама называла «бесконечной вселенной точек». Тыква становится не объектом, а входом в это пространство.

Зеркальные комнаты — буквальная метафора психического состояния художницы. В детстве она видела, как её галлюцинации множат предметы до бесконечности. Помещая тыкву в зеркала, она воспроизводит этот опыт и одновременно контролирует его: зритель переживает то же самое. Тыква как портал — это способ сделать зрителя соучастником её «безумия».

Исходный размер 3133x2091

Яёи Кусама, «Вся моя вечная любовь к тыквам», 2016 г

В этой комнате тыквы (около 30 штук) стоят на полу; все стены, пол и потолок — зеркала. Светодиоды внутри тыкв заставляют их светиться. Когда зритель входит, он видит бесконечный ряд светящихся тыкв, уходящих вдаль во всех направлениях. Это создаёт ощущение парения в космосе.

Исходный размер 2517x1669

Яёи Кусама, «Тыква», Веницианска биеннале, 1993 г

Заключение

Исследование показало, что тыква для Кусамы — не просто повторяющийся мотив, а структурированная система визуального самоудвоения. Все вместе образует замкнутый цикл, в котором художница, объект и зритель становятся элементами единой оптической машины.

Паттерн превращает тыкву в проекцию внутреннего зрения Кусамы. Точки — не декор, а прямой перенос галлюцинаторного опыта: смотря на тыкву, зритель видит то же, что видела художница в детстве. Тыква становится «окном в её сознание».

Масштаб (гигантские и миниатюрные версии) делает тыкву гибким телом, способным быть больше зрителя. Игра размеров отражает амбивалентность alter ego: то угрожающего, то трогательного.

Яёи Кусама, «Достичь Вселенной, пунктирная тыква», 2010 г; «Пунктирная тыква», 2010 г

Зеркальность (инсталляции Infinity Mirror Rooms) множит тыквы до бесконечности, превращая их в бесконечные копии самой художницы. Каждая тыква — и оригинал, и копия одновременно. Зритель, попадая внутрь, сам становится частью этого множения, его тело копируется вместе с тыквами. Так alter ego Кусамы перестаёт быть её личным феноменом — оно становится доступной моделью для любого, кто войдёт.

Исходный размер 2800x1866

Яёи Кусама, «Моё сердце до краёв наполнено сверкающим светом», 2024 г

Почему именно тыква? Тыква оказалась идеальным носителем для этого механизма по нескольким причинам:

post

• Аморфность формы: её округлость не имеет фиксированного верха-низа, её можно поворачивать, класть, подвешивать — она всегда остаётся «собой», но меняет смысл. Это идеальный объект для проекций. • Ребристая структура: рёбра создают естественные «каналы» для взгляда, направляя его от одной точки к другой, — как маршрут по поверхности галлюцинации. • Материальная податливость: её можно отлить, сварить, покрасить, покрыть тканью, превратить в свет — она подчиняется любой технологии, оставаясь узнаваемой.

Исходный размер 900x1367

Яёи Кусама, «Тыква», Веницианска биеннале, 1993 г

«Тыква стала моим альтер эго. Я была очарована ею с тех пор, как в детстве увидела большую неровную тыкву в саду моего дедушки. Она заговорила со мной самым оживлённым образом».

Библиография
1.

Yayoi Kusama: Infinity Mirrors: каталог выставки / под ред. M. Hoptman; текст кураторов. — Hirshhorn Museum, 2017. — Электронная версия на официальном сайте музея Электронный ресурс] // Hirshhorn Museum and Sculpture Garden. — URL: [https://hirshhorn.si.edu/exhibitions/yayoi-kusama-infinity-mirrors/ (https://hirshhorn.si.edu/exhibitions/yayoi-kusama-infinity-mirrors/) (дата обращения: 10.05.2026).

2.

Yamamura, M. Kusama’s Pumpkins: The Interplay of Trauma and Repetition / M. Yamamura // Yayoi Kusama: Infinity Mirror Rooms: сборник / под ред. F. Morris. — London: Tate Publishing, 2021. — Глава в книге Электронный ресурс] // Google Книги. — URL: [https://books.google.com/books?id=7l9RzgEACAAJ (https://books.google.com/books?id=7l9RzgEACAAJ) (дата обращения: 10.05.2026)

3.

Tate Modern (Лондон). Yayoi Kusama’s pumpkins Электронный ресурс] // Tate: официальный сайт. — URL: [https://www.tate.org.uk/art/artists/yayoi-kusama-8072/art-yayoi-kusama-pumpkins (https://www.tate.org.uk/art/artists/yayoi-kusama-8072/art-yayoi-kusama-pumpkins) (дата обращения: 10.05.2026).

4.

MoMA (Нью-Йорк). Kusama’s Pumpkins: From Childhood Trauma to Global Icon Электронный ресурс] // Museum of Modern Art: официальный сайт. — URL: [https://www.moma.org/magazine/articles/86 (https://www.moma.org/magazine/articles/86) (дата обращения: 10.05.2026).

5.

NGV (Австралия). Yayoi Kusama: The Pumpkin Электронный ресурс] // National Gallery of Victoria: официальный сайт. — URL: [https://www.ngv.vic.gov.au/exhibition/yayoi-kusama-the-spirits-of-the-pumpkins-descended-into-the-heavens-above/ (https://www.ngv.vic.gov.au/exhibition/yayoi-kusama-the-spirits-of-the-pumpkins-descended-into-the-heavens-above/) (дата обращения: 10.05.2026).

6.

Поиск диссертаций (OATD). Yayoi Kusama pumpkin self Электронный ресурс] // Open Access Theses and Dissertations. — URL: [https://oatd.org/oatd/search?q=%22Yayoi+Kusama%22+pumpkin+self (https://oatd.org/oatd/search?q=%22Yayoi+Kusama%22+pumpkin+self) (дата обращения: 10.05.2026).

7.

Магистерская диссертация (ERA). Sze, J. The Pumpkin as a Symbol of the Self in the Art of Yayoi Kusama Электронный ресурс] // Edinburgh Research Archive. — URL: [https://era.ed.ac.uk/handle/1842/36733 (https://era.ed.ac.uk/handle/1842/36733) (дата обращения: 10.05.2026).

8.

Дополнительные материалы:

9.

— Yayoi Kusama: 1945 to Now Электронный ресурс] // YouTube: видеохостинг. — URL: [https://www.youtube.com/watch?v=FqSj5iJ6d7I (https://www.youtube.com/watch?v=FqSj5iJ6d7I) (дата обращения: 10.05.2026).

10.

— Цветы и тыквы Яёи Кусамы Электронный ресурс] // Perspectum. — URL: [https://perspectum.info/tsvety-i-tykvy-yayoi-kusamy/ (https://perspectum.info/tsvety-i-tykvy-yayoi-kusamy/) (дата обращения: 10.05.2026).

11.

— Искусство быть: как Яёи Кусама превратила психическое расстройство в успех Электронный ресурс] // РБК Life. — URL: [https://www.rbc.ru/life/news/642ea1959a7947413279b699 (https://www.rbc.ru/life/news/642ea1959a7947413279b699) (дата обращения: 10.05.2026).

Источники изображений
1.2.3.

https://www.wikiart.org/ru/yayoy-kusama/pumpkin-1983 (дата обращения 07.05.2026)

4.

https://perspectum.info/tsvety-i-tykvy-yayoi-kusamy/ (дата обращения 04.05.2026).

5.6.7.8.

https://cash.bg/izkustvoto-ne-poznavat-granitsi-yayoi-kusama/ (дата обращения 04.05.2026).

9.

https://style.rbc.ru/repost/5b460b1e9a79474b20c3eb21 (дата обращения 04.05.2026).

10.11.12.13.

Бесконечная зеркальная комната теперь в Мельбурне [Электронный ресурс] // Foxtime. — б. г. — URL: https://foxtime.ru/beskonechnaya-zerkalnaya-komnata-teper-v-melburne/ (дата обращения: 28.02.2025).

Тыква Яёи Кусамы как визуальная модель alter ego в современном искусстве
Проект создан 14.05.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта и большего удобства его использования. Более подробную информац...
Показать больше